Lavaggi selvaggi (crazy washing)

lunedì 2 febbraio 2009

Lavatrice pazza colpisce ancora. Ho cominciato a rinfrescare tutte le tutine piccole di Damiano per l'arrivo del fratellino, previsto per i primi di aprile. Naturalmente mi sono incasinata e nel cesto ho messo pure tutti i golfini di lana che mia suocera aveva fatto amorevolmente per Damiano, ho selezionato 60° ed avviato con doppio risciacquo. Ho pianto ininterrottamente per due ore: le tutine sono perfette, ma i golfini si sono irreparabilmente infeltriti. Ho salvato solo i bottoncini, mia suocera si è impegnata a rifarli di nuovo... amore di nonna.

Crazy washer is back: I've started washing all the tiny clothes I used for Damiano, his brother is due for the beginning of April. Unfortunately I've washed together all the wool sweaters and jackets my mother-in-law did for him, and selected 60° degrees. Everything wooly felted. I cried two hours at least. My mother-in-law has promised to knit them again, just keep the buttons she said....

Per il resto poca roba, abbiamo avuto l'influenza a turno e ci siamo trascinati per circa tre settimane fra tachipirine ed antibiotici. Sembra passato, io ho cominciato delle calzette tweed, lavorate insieme col metodo magic loop dalla punta, così non mi devo ricordare tutti i punti che metto e calo. Funziona, ma forse sarebbe meglio concentrarsi su qualche altro BSJ visto il danno che ho fatto.Nothing more, we all have been flu for more or less three weeks. Now it's a bit better, and I've started some tweed socks, worked together with the magic loop method, toe up so I don't have to remind every inc and dec I knit. It works, but I must rush to work on some BSJ more given the disaster I did.

Barbara, ehm, c'erano anche le tue scarpine nella lavatrice... non è che me le rifaresti??

Barbara, err, I've felted your booties too... could you reknit them???

0 commenti: